FUNGLODE

Fundación Global Democracia y Desarrollo Campus Virtual

John Mirador

Medicina Folklórica Dominicana

Information

Medicina Folklórica Dominicana

He abierto este portal con el propósito de promover el intercambio de información y experiencias sobre la medicina folklórica dominicana.

Website: http://funglode.ning.com/group/medicinafolkloricadominicana
Location: Las Lomas de Azua, República Dominicana
Members: 10
Latest Activity: 1 day ago

Discussion Forum

John Mirador

Qué es un Shamán? 1 Reply

Started by John Mirador. Last reply by John Mirador Jan 30.

John Mirador

Tales of Folk Healing 8 Replies

Started by John Mirador. Last reply by Alejandro Romero Santana Sep. 17, 2009.

David

Edgar Cayce - Twentieth Century Psychic and Medical Clairvoyant 1 Reply

Started by David. Last reply by John Mirador Sep. 5, 2009.

Comment Wall

Comment

You need to be a member of Medicina Folklórica Dominicana to add comments!

John Mirador Comment by John Mirador 1 day ago
Este ser consciente se le conoce como La Ceiba de Tuta, tiene más de 500 años, y alrededor de 50 metros de altura. Esta ubicado al sur de San Juan de la Maguana, entre los poblados de Cardón y El Carril.

John Mirador Comment by John Mirador on January 12, 2010 at 12:27pm
El cuerpo y la medicina
Joseph Eagle Elk, curandero Lakota - 13/11/2004

Las personas parecen hoy entender mal cómo ser curados. Ellos van a ver al doctor o al curandero y nunca piensan mucho en ese doctor o curandero. Simplemente toman la medicina y no piensan mucho en la medicina o en su cuerpo. Cuando alguien toma una medicina, medicina blanca, hierbas, medicina india, o lo que sea, necesita entender que las medicinas son gente. Son personas. Necesitas tratarlas como personas a quienes invitas a entrar en tu cuerpo. Necesitas darles la bienvenida dentro de tu cuerpo hablando con ellas, diciéndoles que estás contento de que ellas hayan venido a ayudarte. También necesitas hablar con tu cuerpo.

Nosotros estamos hechos tanto de cuerpo como de espíritu y de nuestro destino, pero nuestro cuerpo es inteligente y tiene un espíritu que entiende. Debemos hablar con nuestro cuerpo y pedirle que dé la bienvenida a la medicina. Necesitamos explicarle (a nuestro cuerpo) que la medicina está ahí para ayudar con el dolor o la enfermedad. Debemos decirle, "Yo sé que realmente te cansas. Sé que no te he tratado muy bien y te pido que me perdones por ello, pero tenemos un amigo que viene a ayudarnos. Aquí hay una medicina que yo voy a tomar, así que te pido que le eches una mano, ayúdala, y te sentirás mejor." A veces tratamos de quedarnos con nuestro dolor. A veces el dolor no quiere dejarnos, pero esta medicina es nuestra amiga y puede ayudarnos, así que ayuda a la medicina. Luego dile a la medicina que has hablado con su cuerpo y le has pedido que ayude con su trabajo.

Dile que seguirás las órdenes del médico para que el cuerpo y la medicina puedan llegar a conocerse y trabajar juntos para sanar. Tenemos que hacer esto porque no nos conocen muy bien y tampoco se conocen ellos muy bien. Si no son bienvenidas en nuestros cuerpos, entonces no tendrán la libertad para hacer su trabajo. Pídeles que platiquen. Así que lo más importante para que la medicina funcione es construir esa relación, para que la medicina pueda hablar con el cuerpo y el cuerpo pueda hablar con la medicina. Necesitan volverse amigos. Quizás más aún, necesitan saber que ellos son parientes. Tú necesitas ayudar con esto si tomas la medicina.

Algunas de las plantas y comidas que son medicinas son las que son parientes de otras plantas y comidas, así que si las comes juntas entonces ellas se conocen y pueden darle fuerza a tu cuerpo. No es bueno tener una lucha dentro de ti por comer cosas o tomar medicina donde no hay relación posible.

Pues la medicina y los doctores son de la misma manera. Las personas hoy en día no ponen nada en su relación con el doctor. Los doctores occidentales son iguales que los doctores indios. Ellos son doctores porque tienen un don. No pueden hacer su trabajo sin la ayuda de la gente. Los pacientes tienen que pensar muy profundamente sobre el doctor y pensar muy profundamente sobre la medicina y hablar con la medicina para que se llene del poder de hacer el trabajo que puede hacer. Necesitan poner todos sus pensamientos en este doctor para que él pueda volverse fuerte. El médico o curandero tiene la misma responsabilidad de pensar profundamente sobre su medicina y sobre el paciente, y usar su don plenamente. Pero hoy me parece como si la razón de que muchos médicos estén teniendo dificultades y se sientan perturbados es porque las relaciones entre ellos y los pacientes no son buenas. Yo veo que las personas quieren cada vez más, quieren obtener y obtener, y con demasiada frecuencia no quieren regresar nada ni por el tratamiento ni a la medicina. Tiene que haber igual responsabilidad y un dar por igual.

Yo veo a muchas personas, igual que los doctores blancos. Recuerdo el caso de una mujer que vino a mí con la pipa y me pidió ayuda. Ella estaba muy enferma, con una enfermedad pesada y difícil. Le dije que yo la trataría, pero por ese tiempo vino otra persona con una enfermedad muy ligera y no tan seria comparada con la primera mujer. Pero esta segunda persona insistía en seguirme y no me dejaba. Ella no necesitaba mi ayuda. Ella podía ayudarse a sí misma, pero seguía exigiendo cada vez más. Para mí, esto dificultó mucho concentrarme en la mujer con la enfermedad seria. Nosotros sabemos que para que nuestras ceremonias funcionen y que las personas realmente mejoren, debemos tener un sólo enfoque. Debemos tener a todos con una sola mente en la ceremonia para que venga el poder. Pero esto es difícil si tienes que tratar a muchas personas, todas exigiendo igual tratamiento cuando ellas no son iguales. Algunos necesitan cuidar de ellos mismos. No nos necesitan. Así que las personas necesitan tomar tiempo para pensar profundamente sobre la medicina, su cuerpo y el doctor, y poner toda su energía en crear la relación. Cada vez más, las personas verán que habrá menos curanderos por algún tiempo, porque quizás las personas necesitan aprender a hacer las cosas por ellas mismas.

Algunos doctores, doctores blancos, han acudido a mí y han pedido mi consejo, pero parece que ellos principalmente quieren saber sobre mis medicinas y cómo se preparan. Yo intento decirles que cada curandero es diferente. Cada uno tiene poderes diferentes, su propia visión y su propio don. Quiero que sepan que ellos tienen un don y tienen que encontrar su propia fuente de curación. Yo no puedo ayudarlos con medicinas. Sólo puedo decirles cómo pensar profundamente sobre las medicinas, el cuerpo, la persona y la curación.

Nota: (Tomado de "The Price of a Gift - A Lakota Healer's Story", por Gerald Mohatt & Joseph Eagle Elk. www.elexion.com/lakota/health/salud.html)
John Mirador Comment by John Mirador on October 29, 2009 at 11:36am
Last weekend I walked the hills north of Maguana Arriba, and noticed that the Dominican population is increasingly abandoning the territory and moving to towns and cities, including San Juan, Azua, Baní, and Santo Domingo. The newly open rural spaces are being increasingly occupied by Haitians who cross the Artibonite river before dawn, walking their way by nightfall to the hills north of Maguana Arriba, occupying the empty houses and rural land. Most don’t speak Spanish. They arrive in very well organized and supportive groups, and although they are very self-effacing and submissive with me, I notice they’re afraid of me. After much effort at putting them at ease, I’m able to gather information. They are very laborious and are living off land that cannot support a Dominican family. They told me that the land is being laid bare of agave plants (maguey, as they are known in the DR), as people from afar comb the hills collecting them, for medicinal purposes, which include their favorable glycemic profile as a sweetener. Aloe vera (sábila) and other species, are also becoming scarce.

John Mirador Comment by John Mirador on October 29, 2009 at 10:41am
These feet have never known shoes, a once too many occurrence in the DR Southwest. This particular pair belong to a young girl who lives in the village of Barro El Medio, Azua, who along with her sister take care of her mostly bedridden mother who suffers from hallucinations and delusions brought about by schizophrenia and worsened by her blind faith in the ministrations of a neighbor Haitian vaudou healer (Bocó, as they are known in the DR Southwest). Bare feet are a favorite entrance site to the human organism of a host of parasites, including Ancylostoma duodenale and Necator americanus, which cause a disease called anquilostomiasis that can produce growth and mental retardation among other illnesses.

John Mirador Comment by John Mirador on October 19, 2009 at 4:07pm
Ann, the large seed I gave my daughter to keep in her pocket comes from a tree that is actually a gigantic vine, it's a legume, from the species Entada gigas, Fabaceae family. They grow in pods just like beans. I doubt the plant is native. Just this weekend Iwas up in the hills north of Maguana Arriba and asked campesinos if they could find me some. They directed me to a place which was too far for me to walk that day. They said they will have some for me on my next visit. They call the seeds 'popo' or something like that, and use them as 'resguardos' (charms) to keep in their back pocket, more as security than a good luck charm. Children play with them and rub the seeds together until they get very hot and place them against their cheeks. I've also heard they are ground up and used for something unespecific, maybe poison or hallucinogenic.
Ann McKown Comment by Ann McKown on October 19, 2009 at 12:21am
John, I was just looking back to the beginning of the comments here and noticed a picture of Angela holding the big lustrous bean which is a member of the fava bean family and which she held for good luck in her 8th grade exams. We always collected them and in Jamaica they make yo-yos out of them. In Mexico, you may remember me saying as I too always had one around, there is a smaller and slightly different version, also a seed which may or may not be in the same family, which is called "ojo de venado" and used to be used by the Maya to make their babies crossed eyed which was a desired trait. It was somehow tied between their eyes so that they had to look at it constantly producing the wanted effect.
John Mirador Comment by John Mirador on October 5, 2009 at 7:44am
Alejandro, el uso de la expresión de cariño ‘Carlitos’ sugiere que conoces al señor Carlos Randolph Martínez en persona, lo cual no es cierto. El señor Carlos Randolph Martínez, a quien le tengo mucho afecto y lo trato como un sobrino, es nacido y criado en Santo Domingo, República Dominicana, tiene dos semestres aprobados en sus estudios de medicina, y no habla inglés.
Por otra parte, en mis comentarios en este foro, ya he expresado que tengo una orientación científica y que mis creencias religiosas no son pertinentes para esta discusión de curanderismo o medicina folklórica. Por lo tanto, sugiero dejar los temas religiosos para otro foro.

Tu hermano,

John Mirador
Alejandro Romero Santana Comment by Alejandro Romero Santana on October 5, 2009 at 6:03am
No le critiques a Carlitos los errores ortográficos ya que es obvio que usa el inglés continuamente.
Alejandro Romero Santana Comment by Alejandro Romero Santana on October 5, 2009 at 5:36am
Puedes dar más detalles sobre lo siguiente: "Soy pastor ordenado de una organización religiosa reconocida en los EE.UU.," tal como cuál organización, temas estudiados. Años completados.
John Mirador Comment by John Mirador on October 4, 2009 at 10:19pm
Estimado amigo Carlos, si te hubieras tomado el tiempo de leer lo que he expuesto hasta ahora sobre la medicina folklórica dominicana, no solo te hubieras ahorrado los errores ortográficos, sino también los desaciertos que tienes sobre mi labor. En ningún momento he promovido la superstición, y he explicado claramente mi uso de un altar de religiosidad popular en términos psicológicos. Además, nunca he mencionado el espiritismo ni la invocación de seres sobrenaturales. Soy pastor ordenado de una organización religiosa reconocida en los EE.UU., lo cual es totalmente extemporáneo a mi misión como curandero. Además del uso de nuestras plantas medicinales tradicionales, cuyas propiedades farmacológicas han sido ampliamente reconocidas científicamente, también utilizó la fe innata con fines terapéuticos. Próximamente voy a postear sobre nuestra costumbre de automedicarnos con plantas medicinales, lo cual es muy peligroso, y causante de serios trastornos de salud y hasta la muerte.

Carlos, te sugiero eliminar el título de ‘doctor’ que antepones a tu nombre, pues eso puede provocar confusión, ya que sugiere que eres una persona diplomada y acreditada para ejercer la profesión de médico, lo cual no es cierto.

Saludos afectuosos,

John
 

Members (9)

John Mirador David Alejandro Romero Santana Ann McKown Loy Herder Jan Herder Frederic Emam-Zade Alejandro Romero Santana Penelope Crisp
 
 
 

© 2010   Created by Jan Herder on Ning.   Create a Ning Network!

Badges  |  Report an Issue  |  Privacy  |  Terms of Service